中国川派团膳领导品牌

成立20余年来,顺心理想是致力于把最正宗的川派美食美味普及到团体膳食领域

地道川菜调料,真正川菜师傅!

全国客服热线:057-45474148

手机官网二维码

微信二维码

CLOSE

扬州曼姜夔原文,姜夔《扬州慢》的全文

文章来源: yobo体育全站app下载发布时间:2022-04-29 09:00
本文摘要:姜夔《扬州快》的全文全文如下,扬州快·淮左名都宋代 姜夔淮左名都,竹西欠佳处,解鞍较少派驻初程。过春风十里。尽荠麦青青。 自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。日渐黄昏,清角刮起寒。 都在空城。杜郎俊新人奖,算数而今、轻到须怒。纵豆蔻词工,青楼e68a847a686964616f31333366303165梦好,无以诗深情。二十四桥仍在,波心荡、冷月寂静。 读桥边红药,年年知为谁生子。

yobo体育全站app下载

姜夔《扬州快》的全文全文如下,扬州快·淮左名都宋代 姜夔淮左名都,竹西欠佳处,解鞍较少派驻初程。过春风十里。尽荠麦青青。

自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。日渐黄昏,清角刮起寒。

都在空城。杜郎俊新人奖,算数而今、轻到须怒。纵豆蔻词工,青楼e68a847a686964616f31333366303165梦好,无以诗深情。二十四桥仍在,波心荡、冷月寂静。

读桥边红药,年年知为谁生子。译文如下,扬州自古以来是淮南东路的名城,这里有知名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍上马不作逗留。当年那春风十里繁盛街道,如今毕竟荞麦青青寂寞真是。自从金兵侵害长江流域以后,连废弃的池苑和古老的大树,都反感再行驳回那场无耻的战争。

邻近黄昏凄清的号角已吹响,伴着在这座感慨破败的空城。杜牧曾以典雅的诗句把你赞许,今若重来定不会为你破败而怒。纵使有豆蔻芳华的精工词采行,纵有歌咏青楼一梦绝妙才能,也无以抒发此刻内敛交响乐感情。

二十四桥仍然完好无损没什么受损,桥下波心荡漾一转弯冷月孤独。想要那桥边红芍年年花叶兴旺,知道年年有谁喜爱为谁而生?拓展资料:此词作于宋孝宗淳熙三年(1176),时作者二十余岁。宋高宗绍兴三十一年(1161),金主完颜亮南侵扰,江淮军败,中外震骇。

淳熙三年,姜夔因路经扬州,亲眼目睹了战争劫掠后扬州的不景气景象,抚今追昔,以竭尽对扬州昔日繁盛的缅怀和对今日山河斩的挽联。擅于化用前人的诗境进词,用虚拟世界的手法,也是这首词的特色之一。

《扬州快》大量化用杜牧的诗句与诗境(有四处之多),又解读杜郎的风流俊新人奖,把杜牧的诗境,带入自己的词境。人称姜夔的词风恬静空灵,此词展现出得十分引人注目。扬州快 姜夔 全文注音版【注音对照】淳熙丙申至日,予过维扬。

chún xī bǐng shēn zhì rì ,yǔ guò wéi yáng。夜雪初霁,荠麦弥望。yè xuě chū jì ,qí mài mí wàng。进其城,则四顾不景气,寒水自碧,暮色日渐起,戍角悲吟。

rù qí chéng ,zé sì gù xiāo tiáo ,hán shuǐ zì bì ,mù sè jiàn qǐ ,shù jiǎo bēi yín。予怀怆然,感叹今昔,因自度歌曲。yǔ huái chuàng rán ,gǎn kǎi jīn xī ,yīn zì dù cǐ qǔ。

千岩老人以为有“黍离”之恨也。qiān yán lǎo rén yǐ wéi yǒu “shǔ lí ”zhī bēi yě。淮左名都,竹西欠佳处,解鞍较少派驻初程。huái zuǒ míng dōu ,zhú xī jiā chù ,jiě ān shǎo zhù chū chéng。

过春风十里。尽荠麦青青。guò chūn fēng shí lǐ。jìn qí mài qīng qīng。

自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。zì hú mǎ kuī jiāng qù hòu ,fèi chí qiáo mù ,yóu yàn yán bīng。日渐黄昏,清角刮起寒。都在空城。

jiàn huáng hūn ,qīng jiǎo chuī hán。dōu zài kōng chéng。杜郎俊新人奖,算数而今、轻到须怒。

dù láng jun4 shǎng ,suàn ér jīn 、zhòng dào xū jīng。纵豆蔻词工,青楼梦好,无以诗深情。

zòng dòu kòu cí gōng ,qīng lóu mèng hǎo ,nán fù shēn qíng。二十四桥仍在,波心荡、冷月寂静。èr shí sì qiáo réng zài ,bō xīn dàng 、lěng yuè wú shēng。

读桥边红药,年年知为谁生子。niàn qiáo biān hóng yào ,nián nián zhī wéi shuí shēng。【翻译成】扬州自古以来是淮南东路的名城,这里有知名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍上马不作逗留。

当年那春风十里繁盛街道,如今毕竟荞麦青青寂寞真是。自从金兵侵害长江流域以后,连废弃的池苑和古老的大树,都反感再行驳回那场无耻的战争。邻近黄昏凄清的号角已吹响,伴着在这座感慨破败的空城。

杜牧曾以典雅的诗句把你赞许,今若重来定不会为你破败而怒。纵使有豆蔻芳华的精工词采行,纵有歌咏青楼一梦绝妙才能,也无以抒发此刻内敛交响乐感情。二十四桥仍然完好无损没什么受损,桥下波心荡漾一转弯冷月孤独。

想要那桥边红芍年年花叶兴旺,知道年年有谁喜爱为谁而生?【创作背景】此词作于宋孝宗淳熙三年(1176),时作者二十余岁。宋高宗绍兴三十一年(1161),金主完颜亮南侵扰,江淮军败,中外震骇。完颜亮旋即在瓜州为其臣下所杀死。

根据此前小序所说,淳熙三年,姜夔因路经扬州,亲眼目睹了战争劫掠后e799bee5baa6e79fa5e98193e4b893e5b19e31333365656465扬州的不景气景象,抚今追昔,有感而发。扬州快全文翻译成1、全文翻译成淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。

转入扬州,一片不景气,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中听见感慨的号角。我内心伤感,感叹于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。千岩老人指出这首词有,《黍离》的,伤感意蕴。扬州自古以来是淮南东路的名城,这里有知名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍上马不作逗留。

当年那春风十里繁盛街道,如今毕竟荞麦青青寂寞真是。自从金兵侵害长江流域以后,连废弃的池苑和古老的大树,都反感再行驳回那场无耻的战争。天气慢慢转入黄昏,感慨的号角刮起了冷寒,伴着在这座感慨破败的空城。杜牧有卓越的书画,料想今天,轻来此地一定惊讶。

纵使有豆蔻芳华的精工词采行,纵有歌咏青楼一梦绝妙才能,也无以抒发此刻内敛交响乐感情。二十四桥依然还在,却桥下江中的波浪浩荡,凄冷的月色,恣意寂静无声。想要那桥边红芍年年花叶兴旺,知道年年有谁喜爱为谁而生?2、原文淳熙丙申至日,予过维扬。

夜雪初霁,荠e69da5e6ba90e79fa5e9819331333431356664麦弥望。进其城,则四顾不景气,寒水自碧,暮色日渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感叹今昔,因自度歌曲。

千岩老人以为有“黍离”之恨也。淮左名都,竹西欠佳处,解鞍较少派驻初程。过春风十里。

尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。

日渐黄昏,清角刮起寒。都在空城。杜郎俊新人奖,算数而今、轻到须怒。纵豆蔻词工,青楼梦好,无以诗深情。

二十四桥仍在,波心荡、冷月寂静。读桥边红药,年年知为谁生子。《扬州快·淮左名都》是宋代词人姜夔的代表作。

拓展资料此词结尾三句铺陈扬州昔日名满国中的繁盛景象,以及自己对传闻中扬州的深情憧憬;接着二句写出映入眼帘的只是无边的荠麦,与昔日盛况截然不同;“自胡马”三句,言明眼前的残败荒芜几乎是金兵南侵扰导致的,在人们心灵上留给不可磨灭的后遗症。“日渐黄昏”二句,以伴着于整座空城之上的感慨呜咽的号角声,更进一步营造今日扬州的荒芜茫然。下片化用杜牧系列诗意,抒发自己哀时伤乱、怀昔感今的情怀。“杜郎”沦为词人的化身,词的表面是咏史、写出古人,更深一层是写出己与忘今。

全词洗尽铅华,用雅洁生动的语言,描绘出凄淡空蒙的画面,笔法空灵,寄寓深长,声调低婉,具备清刚峭拔之气势,冷僻幽独之情怀。它既控告了金朝统治者发动劫掠战争所导致的灾难,又对南宋王朝的偏安政策有所指责,有一定的积极意义。宋词姜夔扬州快扬州快·淮左名都姜夔淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。

进其城,则四顾不景气,寒水自碧,暮色日渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感叹今昔,因自度歌曲。千岩老人以为有“黍离”之恨也。

淮左名都,竹西欠佳处,解鞍较少派驻初程。过春风十里。尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。

日渐黄昏,清角刮起寒。e68a84e8a2ade799bee5baa6e997aee7ad9431333365636130都在空城。杜郎俊新人奖,算数而今、轻到须怒。

纵豆蔻词工,青楼梦好,无以诗深情。二十四桥仍在,波心荡、冷月寂静。读桥边红药,年年知为谁生子。

译文淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。转入扬州,一片不景气,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中听见感慨的号角。

我内心伤感,感叹于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。千岩老人指出这首词有《黍离》的伤感意蕴。

扬州自古以来是淮南东路的名城,这里有知名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍上马不作逗留。当年那春风十里繁盛街道,如今毕竟荞麦青青寂寞真是。

自从金兵侵害长江流域以后,连废弃的池苑和古老的大树,都反感再行驳回那场无耻的战争。邻近黄昏凄清的号角已吹响,伴着在这座感慨破败的空城。杜牧曾以典雅的诗句把你赞许,今若重来定不会为你破败而怒。

纵使有豆蔻芳华的精工词采行,纵有歌咏青楼一梦绝妙才能,也无以抒发此刻内敛交响乐感情。二十四桥仍然完好无损没什么受损,桥下波心荡漾一转弯冷月孤独。想要那桥边红芍年年花叶兴旺,知道年年有谁喜爱为谁而生?注解⑴扬州快:词牌名,又名《郎州快》,上下阕,九十八字,平韵。此调升姜夔自度曲,后人多借以抒写怀古之思。

⑵淳熙丙申:淳熙三年(1176)。至日:冬至。⑶维扬:即扬州(今科江苏)。

⑷荠麦:荠菜和野生的麦。弥望:满眼。⑸戍角:军营中收到的号角声。

⑹千岩老人:南宋诗人萧德藻,字东夫,自号千岩老人。姜夔曾跟他学诗,又是他的侄女婿。黍离:《诗经·王风》篇名。

据传周平王东迁后,周大夫经过西周建都,看到宗庙破坏,尽为禾黍,徬徨不忍心起身,就做到了此诗。后以“黍离”回应故国之思。

⑺淮左名都:指扬州。宋朝的行政区另设淮南东路和淮南西路,扬州是淮南东路的首府,故称淮左名都。

左,古人方位名,面朝南时,东为左,西为右。名都,知名的都会。⑼解法(xiè)鞍较少派驻初程:较少派驻,稍加逗留;初程,初段行程。

⑽春风十里:杜牧《赠别》诗:“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”这里借以借指扬州。

⑾胡马窥江:指金兵入侵长江流域地区,劫掠扬州。这里不应指第二次劫掠扬州。⑿废池乔木:废毁的池台。

乔木:仅存的古树。二者都是乱后余物,指出城中荒凉,人烟不景气。

⒀日渐:向,到。清角:凄清的号角声。⒁杜郎:即杜牧。唐文宗大和七年到九年,杜牧在扬州任淮南节度使出纳书记。

俊新人奖:俊逸清赏。钟嵘《诗品序》:“将近彭城刘士章,俊新人奖才士。

”⒂豆蔻:形容少女美貌。豆蔻词工:杜牧《赠别》:“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。”⒃青楼:妓院。

青楼梦好:杜牧《遣怀》诗:“十年一慧扬州梦,夺得青楼薄幸名。”⒄二十四桥:扬州城内古桥,即吴家砖桥,也叫红药桥。

⒅红药:白芍药花,是扬州繁盛时期的名花。《扬州快》作者“姜夔”的读音是什么?【读音】 jiāng kuí【概述】 姜夔(生卒年大约在1155—1221间),字尧章,号白石道人,鄱阳(今科江西)人。南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若未尝衣,望之若神仙中人。

他少年孤贫,屡试不第,终生并未仕,一生转徙江湖,7a686964616fe78988e69d8331333363396331靠卖字和朋友接济维生。姜夔词题材普遍,有感于时、抒怀、咏物、恋情、写景、记游、节序、交游、酬赠等。他在词中抒写了自己虽然流落江湖,但不忘君国的感时伤世的思想,刻画了自己流落的羁旅生活,抒写自己不得用世及情场失意的悲哀心情,以及超凡脱俗、日月不群,犹如孤云野鹤般的个性。曾看似《大乐议》,宁宗时献于朝。

姜夔往来鄂、赣、皖、苏间,晚居于西湖,卒葬西马塍。有《白石道人诗集》、《白石道人歌曲》、《续书谱》、《绛帖平》等书传世。其中《白石道人歌曲》是其自度曲附有旁序。

欲姜夔《扬州快》详尽赏析原文扬州快·淮左名都【作者】姜夔【朝代】宋淳熙丙申至日, 予过维扬。夜雪初霁, 荠麦弥望。

进其城, 则四顾不景气, 寒水自碧, 暮色日渐起, 戍角悲吟。予怀怆然, 感叹今昔, 因自度歌曲。

千岩老人以为有 “黍离” 之恨也。淮左名都, 竹西欠佳处, 解鞍较少派驻初程。过春风十里。尽荠麦青青。

自胡马窥江去后, 废池乔木, 犹厌言兵。日渐黄昏, 清角刮起寒。都在空城。

杜郎俊新人奖, 算数而今、 轻到须怒。纵豆蔻词工, 青楼梦好, 无以诗深情。二十四桥仍在, 波心荡、 冷月寂静。读桥边红药, 年年知为谁生子。

2.译文淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。

转入扬州,一片不景气,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中听见感慨的号角。我内心伤感,感叹于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。千岩老人指出这首词有《黍离》的伤感意蕴。扬州是淮河东边知名的大都,在竹西亭幸福的住处,解法下马鞍较少为逗留,这是最初的路程。

过去是十里春风一派兴旺景色,而我如今看见却茂密荠麦叶草一片青青。自从金兵攻打长江回来以后,废弃了池苑,灭去了乔木,至今还喜欢想起旧日用兵。天气慢慢转入黄昏,感慨的号角刮起了冷寒,这都是在劫后的扬州城。杜牧有卓越的书画,料想今天,轻来此地一定惊讶。

即使“豆蔻”词语精工,青楼美梦的诗意很好,也艰难传达出有很深的感情。二十四桥依然还在,却桥下江中的波浪浩荡,凄冷的月色e799bee5baa6e59b9ee7ad9431333363373161,恣意寂静无声。缅怀桥边的红芍药,可每一年告诉它替什么人开花繁生!3.赏析姜夔在这首词里用了他常用的小序。

小序的益处就在于交代文学创作的缘由和文学创作的背景。而这首小序则更加具体地交代了这首词的文学创作时间、地点、原因、内容、和主旨。

让人更佳地、更加了解地理解词人文学创作此词时的心理情怀。全词分成上下两阕。但两阕的文学创作手法都是运用一种鲜明对比,用昔日扬州城的兴旺兴盛景象对比现时扬州城的凋残残破惨状,写了战争带来了扬州城万劫不复的灾难。

词的上阕,写了词人亲眼目睹的景象和自身心理感觉。写了扬州城在“胡马窥江去后”令人难过深感的凋残和腐化景象。词人再行从自己的 下落写出起,写出自己首度经过扬州城,在知名的竹西亭解鞍上马,稍加逗留。

回头在漫长的扬州道上,词人所看到的全部是长得充沛而齐整的荠麦。而昔日那个晚唐人杜牧对扬州城美景的衷心溢誉一去不复返。自金人侵略后,抢掠抢掠,扬州城所只剩的也只是“废池乔木”的了。人们想起那场战争,至今还实在心有余悸和刻骨鄙视。

一个“恶”字,很合理地写了人民的痛苦,朝廷的昏聩和胡人的罪恶。日落黄昏,凄厉的号角声又四处听见,伴着在扬州城孤独的海面,也伴着在词人惨淡的心灵间。词人很大自然地构建了由视觉到听力的移往。词的下阕,运用典故,更进一步深化了“黍离之恨”的主题。

昔日扬州城繁盛,诗人杜牧留给了许多关于扬州城不朽的诗作。可是,假如这位多情的诗人今日再行重游故地,他也必定会为今日的扬州城深感惊讶和难过。杜牧却是个俊才情种,他有写出“豆蔻”词的错综复杂精当,他有诗“青楼”诗的神乎其神。

可是,当他面临眼前的凋残残破景象,他无以无法写昔日的款款深情来。扬州的名胜二十四桥依然不存在,水波荡漾,冷峻的月光下,四周寂籁寂静。唉,比如说下,尽管那桥边的芍药花年年如期鲜花,也很难有人有情思去喜爱它们的鲜艳。词人用带上悬念的疑惑作为词篇的结尾,很大自然地移情入景,今昔对比,催人泪下。

纵观全词,行文的基调都弥漫在一种伤感凄怆的氛围中。无论是词人所看到的“荠麦青青”、“废池乔木”还是在黄昏里听见的“号角”和“空城”还是词人自身所想起的杜牧“无以诗深情”和知道亡国怨的“桥边红药”,都是一种悲剧的辛酸。4.手法①情景交融是这首词在文学创作表现手法上最明显的一个特点。移情入景,乐景写出哀,都是词人常常用于的手法。

尤其是乐景写出哀,词人在文中写出了大量的乐景:名都,欠佳处,二十四桥……可是,写出乐景是为了衬托哀情,是为了对比“现在”的惨状:名都的凋残,欠佳处的弊坏,二十桥的冷寂……正如王夫之所说:“以乐景写出哀,以哀景写出艺,大幅提高其吹奏。”②用今昔对比的反衬手法来写景抒情,是这首词的特色之一。上片用昔日的“名都”来反衬今日的“空城”;以昔日的“春风十里扬州路”(杜牧《赠别》)来反衬今日的一片荒芜景象——“尽荠麦青青”。

下片以昔日的“杜郎俊新人奖”、“豆蔻词工”、“青楼梦好”等风流繁盛,来反衬今日的风流云散、对景难排和深情无以诗。以昔时“二十四桥明月夜”(杜牧《相赠扬州韩绰副使》)的乐章,反衬今日“波心荡、冷月寂静”的哀景。

下片写出杜牧情事,主要目的不在于评论和缅怀杜牧,而是通过“化实乃元神”的手法,铺陈这样一种“情思”:即使杜牧的风流俊新人奖,“豆蔻词工”,可是如果他而今轻到扬州的话,也定然不会吃惊河山之异了。借“杜郎”史实,逗出和反衬“无以诗”之厌。“波心荡、冷月寂静”的艺术刻画,是十分细致的特写镜头。

二十四桥仍在,明月夜也仍有,但“玉人琴瑟”的风月繁盛已不复存在了。词人用桥下“波心荡”的动,来点缀“冷月寂静”的静。

“波心荡”是俯瞰之景,“冷月寂静”本来是仰观之景,但映入水中,又沦为俯瞰之景,与桥下荡漾的水波制备一个画面,从这个画境中,或许可以看见词人低首沉吟的形象。总之,写出昔日的繁盛,正是为了展现出今日之不景气。③擅于化用前人的诗境进词,用虚拟世界的手法,使其一波未平,一波又起,余音缭绕,余味不尽,也是这首词的特色之一。

《扬州快》大量化用杜牧的诗句与诗境(有四处之多),又解读杜郎的风流俊新人奖,把杜牧的诗境,带入自己的词境。总结:人称姜夔的词风恬静空灵,此词展现出得十分引人注目。

此词的恬静空灵不但展现出在词语上,如“清”“寒”“空”“波心”“冷月”,而且还展现出在造境上,如用“犹厌言兵”展现出兵燹之后的破败,用杜郎名句展现出扬州昔日的繁盛,用“二十四桥”“波心荡”“冷月寂静”展现出清幽伤感的气氛,用“桥边红药”展现出“孤独开无主”的荒芜。姜夔《扬州快》抒写什么样的思想感情?写了金人南侵给扬州导致的毁灭性毁坏,抒写了作者感时伤世的悲伤情怀,传达了对金人的指责和对扬州人民的同情。


本文关键词:扬州,曼姜,夔,原文,姜夔,yobo体育全站app下载,《,扬州慢,》,的

本文来源:yobo体育全站app下载-www.oldcui.com